Visualizza post

Questa sezione ti permette di visualizzare tutti i post inviati da questo utente. N.B: puoi vedere solo i post relativi alle aree dove hai l'accesso.

Post - xanad

Pagine: 1 ... 52 53 [54]
796
Organizzazione e coordinamento del lavoro / elenco cartelle di sistema
« il: Marzo 03, 2010, 08:00:26 pm »
/
/bin
/boot
/dev
/etc
/home
/lib
/mnt
/lost+found
/opt
/proc
/root
/sbin
/tmp
/usr
/var

Introduzione

In tutti i sistemi operativi Linux i files sono contenuti in un'unica gerarchia di cartelle. La cartella "/" chiamata anche root o radice, è la cartella primaria, che contiene al suo interno tutte le sottocartelle che formano la gerarchia. Nei sistemi operativi Windows invece su ogni partizione o dispositivo esterno c'è una gerarchia di cartelle separata.

Ecco una spiegazione riguardo il contenuto delle cartelle di sistema di Linux:

/
E' la cartella principale del sistema Linux, che contiene tutte le cartelle di sistema. Per vedere il contenuto di questa cartella da linea di comando si può usare il comando:
ls /

/bin
Contiene i programmi indispensabili al funzionamento del sistema, come ad esempio ls e cp. Questi sono utili anche quando ci sia bisogno di riparare il sistema. Ecco alcuni dei programmi contenuti in questa cartella:

Programmi Shell:
bash
sh

Programmi per la manipolazione di files:
tar
echo
vi
grep

Programmi per la gestione di processi:
kill
ps

/boot
In questa cartella sono contenuti i files necessari all'avvio del sistema Linux.Tra questi vi è anche vmlinuz, il kernel di Linux

/dev
Contiene i files necessari per l'interfacciamento con i dispositivi esterni. In UNIX i dispositivi possono essere di due tipi: di carattere e di blocco. Tra i dispositivi a carattere vi sono: tastiera, mouse e porta seriale. Tra i dispositivi a blocco vi sono: lettore floppy, lettore CD-ROM e il disco fisso(hard disk). Alcuni dei programmi contenuti in questa cartella:

psaux - Interfacciamento con mouse PS/2
modem - Interfacciamento con modem hardware
ttyS0 - Interfacciamento con la prima porta seriale
tty0 - Interfacciamento con la prima console virtuale

/etc
Contiene i files di configurazione locali del computer. I programmi salvano i loro files di configurazione in questa cartella e da questa cartella leggono le impostazioni predefinite. File e cartelle comunemente presenti in /etc:

/etc/X11/
La cartella di configurazione di X Window

profile
File di configurazione globale del sistema

/home
Contiene le cartelle degli utenti del sistema. Ogni utente avrà una sua sottocartella in /home. Ad esempio: se creiamo un utente col nome di Anna, la cartella che verrà creata sarà /home/Anna e in essa verranno salvati tutti i files personali dell'utente. Nei sistemi Linux aziendali, la cartella /home è condivisa in rete, permettendo a tutti gli utenti di accedere al proprio acount anche da diverse postazioni.

/lib
Contiene i files di libreria condivisi che sono necessari per l'avvio del sistema e per l'esecuzione dei programmi, come ad esempio rm ed ls. In questa cartella sono contenuti anche i moduli che possono essere caricati nel kernel (precisamente nella cartella /lib/modules). Alcuni dei files più importanti contenuti in /lib sono:

libm.so - File oggetto condiviso che contiene le funzioni matematiche
libc.so - Libreria del linguaggio di programmazione C utilizzata per tutte le chiamate di sistema e di libreria.
I moduli si trovano in: /lib/modules/`uname -r`/kernel/

/mnt
Usato per montare i filesystem temporanei. Quando viene montato un CD-ROM ad esempio, la sua posizione predefinita sarà /mnt/cdrom. Questa posizione può essere modificata a seconda delle esigenze.

/lost+found
Quando il filesystem non riesce ad identificare propriamente i files, questi vengono spostati in questa cartella. Se dovesse capitare che qualche file sparisca misteriosamente, è bene controllare in questa cartella o chiedere al proprio amministratore di sistema di farlo.

/opt
Cartella in cui vengono memorizzati i dati che non hanno un'alra destinazione logica.

/proc
Fornisce informazioni sui processi attivi e sul kernel. Per ogni processo è creata una sottocartella. E' possibile ottenere informazioni riguardo la dimensione della memoria RAM installata sul PC, sulla velocità del processore (CPU) in MHz e altro ancora. I comandi seguenti forniranno le informazioni sopra citate:

cat /proc/cpuinfo - Mostra le informazioni sulla CPU
cat /proc/meminfo - Mostra le informazioni sulla RAM (memoria totale e memoria usata)

/root
Questa è la cartella personale del super user (o amministratore) e non è accessibile dagli altri account utente. Generalmente contiene i files necessari per l'amministrazione del sistema.

/sbin
Simile alla cartella /bin. Contiene i files eseguibili necessari all'avvio del sistema, ma a differenza di /bin questi sono eseguiti dall'utente root. Contiene programmi di manutenzione, tra cui:

ifconfig - Configurazione delle interface di rete. E' usato per impostare le schede di rete.
mkfs - Crea un filesystem su una partizione scelta
lilo - Boot Loader. Il suo compito è di dire al Master Boot Record (MBR) dove trovare il sistema operativo.
LILO(Linux Loader) salva i suoi files di lavoro in /boot.
Nella maggioranza delle nuove distro di Linux, Lilo è stato sostituito da GRUB, che funziona in modo analogo.

/tmp
Cartella usata per salvare dati temporanei. I files presenti sono di solito cancellati all'avvio del sistema o direttamente dal processo che li ha creati. Il sistema operativo Debian GNU/Linux cancella questi files all'avvio. Un esempio di utilizzo della cartella è di scaricare i pacchetti software necessari all'aggiornamento del sistema in /tmp. In questo modo, dopo la loro installazione, al riavvo del sistema verranno automaticamente cancellati e non occuperanno spazio inutile

/usr
Cartella usata per memorizzare le applicazioni. Quando si installa un programma in Debian GNU/Linux la cartella predefinita di installazione è /usr/local. Noterai che la struttura della cartella /usr è simile a quella della cartella radice. Alcune delle cartelle incluse in /usr sono:

/usr/doc
Documentazione relativa ai programmi installati

/usr/bin
File eseguibili che non sono necessari all'avvio del sistema o per la sua riparazione

/usr/local/src
Codice sorgente dei programmi installati

/var
Questa cartella contiene files di dimensione variabile, che vengono scritti e cancellati frequentemente. Alcune della cartella presenti in /var sono:

/var/spool
Files che sono nella coda di stampa

/var/log
Files di log

/var/run
Files che contengono gli ID dei processi attualmente in esecuzione

Bibliografia
* The hier(7) man page.
* Filesystem Hierarchy Standard (FHS)
* http://www.pathname.com/fhs/

Autore della traduzione dell'articolo: Aleksandar Gotev

xanad

797
Localizzazioni / Elenco nuovi .pet in italiano
« il: Marzo 02, 2010, 08:57:33 pm »
Ho raccolto ed anche tradotto nuove applicazioni .pet in italiano che si possono scaricare da qui:

http://xanad.altervista.org

Non sarebbe male riunire e condividere in un unico repository tutte le pet italiane.....

xanad

798
Aggirnamento al 21.03.2010 ( incluse localizzazioni fino al 20.03.2010 )

trovate la nuova iso qui:

http://xanad.altervista.org

xanad

799
Organizzazione e coordinamento del lavoro / Re: Fase 3: Come facciamo
« il: Marzo 02, 2010, 08:46:55 pm »
Ho iniziato a fare qualcosa.....
Nuovo sito, nuova iso, nuove applicazioni, nuove idee sempre + in italiano:

http://xanad.altervista.org

....in attesa di coordinamento, xanad

800
Organizzazione e coordinamento del lavoro / Re: Fase 1: Quanti siamo
« il: Febbraio 20, 2010, 07:16:02 pm »
Eccomi! Dopo una lunga assenza riporto il cagnoliunx al parco. Sono contento della tua iniziativa e collaboro volentieri. Condivido volentieri quello che ho trovato o creato, Ho italianizzato nuovi pet, ho fatto funzionare emule anche in versione adunanza, vlc e openoffice in default, opera 1010 e molto altro. Ho creato inoltre un puppy in estesione .vdmk ( per virtualbox ) con tutte le modifiche effettuate in italiano che potrebbe circolare in sharing dove ognuno aggiunge qualcosa in italiano e sarebbe un ottimo alfatest in multicondivisione. Sono riuscito ad "installare" puppy in condivisione con xp e seven con l'utilizzo di grub direttamente dai files estratti dalla iso e senza creare partizioni ad hoc ( swap,ext2,journalism,hhtpcache,etc.). Collaudato e velocissimo. Si installa in 5 minuti!
Sono in aggiornamento del sito e mettero' a disposizione il tutto prossimamente, corredato dai manuali per effettuare le localizzazioni........sarebbe bello creare un unico .pet.
p.s.:in questi mesi mi hanno scritto diverse persone che vorrebbero collaborare a far abbaiare in italiano il cucciolinux, li avvisero' dell'iniziativa. xanad

801
problemi e soluzioni / Re: Tradurre puppy
« il: Giugno 27, 2009, 05:16:41 pm »
Anch'io ho iniziato a fare qualcosa. La discussione corretta delle localizzazioni e' questa:
http://puppylinux.ilbello.com/index.php?board=7.0
Se vuoi posso dirti che sistemi utilizzo.
Sto raccogliendo piu' materiale possibile in italiano in questo sito improvvisato:
http://xanad.altervista.org
Sono stato contattato da altre persone....potremmo dividerci i compiti e sottoporre il tutto al traduttore ufficiale come suggerito da puppylinux.
xanad

802
Localizzazioni / Menu a tendina in italiano (parziale - prima parte)
« il: Giugno 23, 2009, 10:41:59 am »
E' valido solo per le voci "apri con" "visualizza con", etc.(non valido per cd/dvd in multisessione).

Individuate in root ( modo visualizzazione files nascosti ) la cartella

.config/rox.sourceforge.net/OpenWith

cancellatela e sostituitela con:

http://www.ziddu.com/download/5307156/OpenWith.rar.html


xanad

http://xanad.altervista.org


803
Sempre in modo empirico ho trovato la soluzione (non valido per cd/dvd in multisessione).
Individuate i files: /usr/sbin/fixmenus e /usr/sbin/fixmenus-original
Apriteli come file di testo, selezionate tutto il testo e cancellate il contenuto ( i files all'interno devono essere vuoti ) e salvateli.
Sostituite in root il file .jwmrc ( in modo visualizzazione files nascosti ) con quello da voi creato o se volete con quello che ho fatto per me http://www.ziddu.com/download/5158586/jwmrc.rar.html e riavviate jvm. Riavviate il pc e dovrebbe essere tutto ok.
A me funziona, postate per favore i vostri riscontri per confermare se quello che ho trovato va bene anche per voi. Grazie

xanad
http://xanad.altervista.org

n.b.: dopo l'aggiunta di un nuovo programma inserire manualmente nel menu il vostro nuovo pet. Cerco la soluzione per renderlo automatico.
 

804
Localizzazioni / Re: altre localizzazioni in italiano
« il: Giugno 12, 2009, 05:03:25 pm »
No no il file e' rimasto in english per pigrizia, ma non tutti i prg hanno la possibilita' di cambiare la lingua.
Ottimo, se intervenisse il traduttore ufficiale potrebbe organizzare il tutto.
Ho visto il quattrozampe francese ma non in modo approfondito.
Sono a casa per qualche mese e se si organizza qualcosa potrei dedicare un po' di tempo a puppy.

805
Localizzazioni / Re: altre localizzazioni in italiano
« il: Giugno 12, 2009, 04:37:11 pm »
Credo che il portale sia una buona idea, magari per iniziare su altervista che e' gratuito.  E' importante che l'autore risolva il fix del menu e dei salvataggi.
Ho provato inizialmente ad usare le altre localizzazioni ma senza successo, Ad ogni riavvio o ulteriore modifica si resetta tutto.  Per non parlare della bassa percentuale di riuscita a copiare in iso una copia identica a quella creata. Dopo vari tentativi con puppy in usb, in hd o in multisessione qualcosa si perde sempre. Lo stesso difetto l'ho trovato anche in slax.
Per questo mi sono creato i files copia e incolla ma non degli eseguibili.
In attesa di news, ciao



806
Localizzazioni / Re: altre localizzazioni in italiano
« il: Giugno 12, 2009, 04:14:25 pm »
Ecco l'elenco dei files da sostituire

http://xanad.altervista.org

Qualche errore l'ho sicuramente fatto, segnalateli o magari corregeteli.





807
Localizzazioni / Re: altre localizzazioni in italiano
« il: Giugno 12, 2009, 01:49:46 pm »
Grazie per l'url piu' tardi vado a vedere. Tutti i cambiamenti tranne il menu sono stabili. Ho creato un cd-live test in multisessione con tutte le trasformazioni dei programmi che provo a postare. L'immagine e' in formato ccd creata con CloneCD. Inviero' anche i singoli file.
Sarei anche curioso di capire da cosa dipende l'impossibilita' assoluta di modificare il menu, quali sono i files che lo gestiscono?
Per la modifica il sistema molto empirico e' aprire come file di testo l'applicazione ( o anche  un file di lingua ) individuare nel codice tutti i riferimenti al testo inglese e tradurli in italiano ( ho utilizzato li translate di google per periodi lunghi o termini specifici ) creare un backup del file e poi sostituirlo con l'originale.
Esempio 1: nella cartella "bin" e' presente il programma "doc2pdf", poi con il menu del mouse di destra selezionate "open as text" e vi mostrera' il codice, Dopo la modifica e la sostituzione del file il programma alla prossima esecuzione sara' in italiano.
Esempio 2: nella cartella "sbin"  e' presente "grubconfig" per la traduzione idem come sopra
Esempio 3: nella cartella "local" e' presente "pburn"  aprendo la cartella si trova un'altra cartella: "locals" selezionarla e modificare con l'editor il file "english". Per precauzione creo sempre il backup dell'applicazione originale.
Con pazienza infinita aprendo con l'editor tutti i files del pulcioso si accede alla possibilita' di traduzione......piu' siamo prima finiamo.
Appeno trovo lil tempo, invio tutto.

808
Localizzazioni / altre localizzazioni in italiano
« il: Giugno 12, 2009, 10:17:40 am »
Ciao a tutti, mi sono divertito anch'io a tradurre un po'.
Ora cerco qualche server per appoggiarmi o qualcuno sa dirmi dove postarli? Il sistema che ho adottato per tradurre e' molto semplice e puo' essere utilizzato da tutti anche se non smanettoni. Se qualche puppista disponibile traducesse anche lui saremmo in 3 poi 4,5,6.....e puppy sarebbe finalmente in italiano.  Esiste per alcuni programmi la possibilita' di aggiungere o sostituire il file in italiano al posto di quello in inglese ( cercate in root le cartelle "local" di ogni programma ) per altri che si trovano in "bin" e "sbin" si modifica direttamente il programma con un editor. Il principio e' la modifica del testo come per un file html o meglio xml. Se trovate la cosa interessante posso essere piu' preciso su come fare. Spero di essere d'aiuto a qualcuno.....
Per ora le localizzazioni sono:

Programmi aggiunti in italiano:
-   Opera (flash+java+bittorrent)
-   Amsn

Tradotti in italiano:
-   Menu JWM
-   Shutdown JWM
-   Menu  Icewm
-   Shutdown Icewm
-   Grubconfig
-   icon_switcher
-   set-time-for-puppy
-   burniso2cd
-   pburn
-   pfilesearch
-   pfind
-   pmenu
-   pmusic
-   pprocess
-   ptray
-   Pwget
-   Pwidgets
-   Doc2pdf

809
Localizzazioni / Re: Ferrari_Reply_1.0_ita
« il: Maggio 25, 2009, 10:19:27 am »
Ciao a tutti mi spiace ma solo ora mi sono accorto di questo topic. Altervista blocca il download diretto ma basta un -copy&paste- per scaricare. Il problema e' che troppi accessi mi vengono bloccati da altervista per eccesivo utilizzo di banda. Trovero' altri ftp.
 Trovo puppy molto utile nel recupero dati dai pc che assisto e soprattutto con grande facilita' di r/w su partizioni ntfs ed elimino manualmente i virus,malware,spyware ed altro dai pc. Ottimo in vesa con pc datati. Ne ho recuperati diversi per le scuole dei miei figli che erano pronti x la discarica.

Dopo questa attenzione da parte vostra porgo alcune domande. Utilizzo slax completamente in itailano ( tutto ) e se volete vi linko una distro in ita full appena finita. Vorrei portare puppy in ita ma da solo e' una fatica immane. Per me e' indifferente l'uso dell'italiano che dell'inglese ma non per tutti soprattutto a livello scolastico. Credo che puppy dovra' essere multilanguage in fretta xche' si perde gli utenti migliori che lo potranno far affermare nel mondo dei live-cd. Si potrebbe mettere in piedi un gruppo di traduzione.......?
xanad

Pagine: 1 ... 52 53 [54]

Iscriviti alla newsletter

Ricevi le notizie più importanti direttamente nella tua casella email (premi invio dopo l'indirizzo)